1 Samuel 4:4

SVHet volk dan zond naar Silo, en men bracht van daar de ark des verbonds des HEEREN der heirscharen, die tussen de cherubim woont; en de twee zonen van Eli, Hofni en Pinehas, waren daar met de ark des verbonds van God.
WLCוַיִּשְׁלַ֤ח הָעָם֙ שִׁלֹ֔ה וַיִּשְׂא֣וּ מִשָּׁ֗ם אֵ֣ת אֲרֹ֧ון בְּרִית־יְהוָ֛ה צְבָאֹ֖ות יֹשֵׁ֣ב הַכְּרֻבִ֑ים וְשָׁ֞ם שְׁנֵ֣י בְנֵֽי־עֵלִ֗י עִם־אֲרֹון֙ בְּרִ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים חָפְנִ֖י וּפִֽינְחָֽס׃
Trans.wayyišəlaḥ hā‘ām šilōh wayyiśə’û miššām ’ēṯ ’ărwōn bərîṯ-JHWH ṣəḇā’wōṯ yōšēḇ hakəruḇîm wəšām šənê ḇənê-‘ēlî ‘im-’ărwōn bərîṯ hā’ĕlōhîm ḥāfənî ûfînəḥās:

Algemeen

Zie ook: Ark (des Heeren, Verbond), Cherubim, Eli, Hofni, JHWH Zebaot, Pinehas (2), Silo
2 Samuel 6:2, Psalm 80:2, Psalm 99:1

Aantekeningen

Het volk dan zond naar Silo, en men bracht van daar de ark des verbonds des HEEREN der heirscharen, die tussen de cherubim woont; en de twee zonen van Eli, Hofni en Pinehas, waren daar met de ark des verbonds van God.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשְׁלַ֤ח

dan zond

הָ

-

עָם֙

Het volk

שִׁלֹ֔ה

naar Silo

וַ

-

יִּשְׂא֣וּ

en men bracht

מִ

-

שָּׁ֗ם

daar

אֵ֣ת

-

אֲר֧וֹן

de ark

בְּרִית־

des verbonds

יְהוָ֛ה

des HEEREN

צְבָא֖וֹת

der heirscharen

יֹשֵׁ֣ב

woont

הַ

-

כְּרֻבִ֑ים

die tussen de cherubim

וְ

-

שָׁ֞ם

waren daar

שְׁנֵ֣י

en de twee

בְנֵֽי־

zonen

עֵלִ֗י

van Eli

עִם־

met

אֲרוֹן֙

de ark

בְּרִ֣ית

des verbonds

הָ

-

אֱלֹהִ֔ים

van God

חָפְנִ֖י

Hofni

וּ

-

פִֽינְחָֽס

en Pínehas


Het volk dan zond naar Silo, en men bracht van daar de ark des verbonds des HEEREN der heirscharen, die tussen de cherubim woont; en de twee zonen van Eli, Hofni en Pinehas, waren daar met de ark des verbonds van God.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!